Sunday, 6 December 2009

sernik klonowo pekanowy / maple & pecan cheesecake


Scroll down for english version
pieczenie w kąpieli wodnej naprawdę się opłaca, proszę nie omijajcie tego punktu bo warto!

przepis od notquitenigella

na spod
8 ciastek digestive (około 200g)
75g orzechów pekan
85g miękkiego masła

na masę serowa

600g twarogu
50g cukru
2 łyżeczki maki ziemniaczanej lub kukurydzianej
125ml syropu klonowego
4 jajka
1/2 łyżeczki soku z cytryny

rozgrzej piekarnik do 160C zmiel ciasteczka dodaj orzechy pekan zmiel ponownie dodaj masło i zmiel aż utworzy jednolita masę Wyłóż w foremce wyłożonej papierem do pieczenia i włóż do lodówki

Razem zmiel ser cukier syrop klonowy i make ziemniaczana, stopniowo dodaj jajka dodaj sok cytrynowy
Owin formę dwoma warstwami foli żeby zapobiec przeciekom wody z kąpieli wodnej.
Wstaw formę do głębokiego naczynia żaroodpornego i wlej masę serowa do foremki. Następnie wlej wrząca wodę naokoło formy z sernikiem, Piecz sernik przez 1 godzinę 15 min
Sernik powinien być przypieczony ale dalej troszkę luźny- zastygnie do końca w lodowce
usuń folie i zostaw sernik do przestygnięcia, następnie wstaw do lodówki.

podawaj polany syropem klonowym

*************
Baking in the water bath is so so worth it! please dont skip it as it really does pay off!

recipe from notquitenigella

For base

8 digestive biscuits (about 200g/7ozs)
75g/2.5 ozs pecans
85g/3oz softened butter

For filling

600g/21.2ozs cream cheese at room temperature
50g/1.75 ozs caster sugar
2 teaspoons cornflour
125ml/4.2 fl oz maple syrup plus more for pouring on top
4 eggs at room temperature
1/2 teaspoon lemon juice

Preheat the oven to 160C Blitz the biscuits in a food processor until crumbled finely. Add pecans and blitz again and then add butter until it comes together. Press into a greasproof paper lined 20cm diameter spring form pan and place in the fridge while you do the filling (if you also line the sides with greaseproof paper it’s much easier to remove). Beat the cream cheese, sugar, maple syrup and cornflour until smooth. Add eggs one at a time. Add lemon juice.
Put 2 layers of foil around the tin to prevent any water from the water bath from getting in.
Place tin in a deep baking dish and pour filling into the foil lined tin. Then pour the boiling water around the cheesecake so that it sits in a bath being careful not to splash any on the cheesecake itself.
Carefully transfer to the oven and bake for 1 1/4 hours although you may want to check at 1 hour. The outside should be set and the inside with a hint of wobble which will firm up in the fridge.
Remove the foil and cool on a wire rack and when cold, place in the fridge
Unclip the springform tin and unmould from the edges. Place on a serving plateand then drizzle over with some maple syrup.

Sunday, 29 November 2009

Francuskie buleczki/ French rolls




scroll down for english version

upiekłam te cudeńka dzisiaj rano ..bo zapomniałam kupić chleba...pyszne, miękkie w srodku i cudowna chrupiaca skorka!

przepis prosto od Doroty

Na 10 bułeczek:
400 g mąki chlebowej
1,5 łyżeczki soli (można dać troszkę mniej)
1 łyżeczka drobnego cukru
15 g drożdży instant (lub 30 g świeżych)
120 ml ciepłego mleka
175 ml ciepłej wody

Mąkę przesiać z solą do dużej miski, dodać cukru, po środku zrobić wgłębienie. Drożdże rozpuścić w mleku, wlać do dołka, lekko posypać z wierzchu mąką i zostawić w temperaturze pokojowej na 15 - 20 minut. Następnie wlać wodę, wymieszać, formułując wilgotne, miękkie ciasto. Wyrabiać na stolnicy lekko posypanej mąką przez 8 - 10 minut, aż stanie sie gładkie i elastyczne. Włożyć do miski, przykryć ręczniczkiem i zostawić do podwojenia objętości w ciepłym miejscu (około 1,5 godziny).

Ciasto wyłożyć na stolnicę, lekko ugnieść i pozostawić na 5 minut, by "odpoczęło". Podzielić na 10 części (u mnie wyszło 9), z każdej z nich uformować w dłoniach kulkę, a następnie lekko rolować, by nadać bułeczce owalny kształt. Wierzch delikatnie obsypać mąką, układać na blaszce w dużych odstępach. Przykryć ręczniczkiem i zostawić do wyrośnięcia na 30 minut (bułeczki powinny podwoić objętość). Po tym czasie w bułeczce zrobić głęboki "przedziałek" (aż niemal do samej blachy); ja zrobiłam go końcem drewnianej łyżki, można też kantem dłoni. Ponownie odstawić do wyrośnięcia na 15 minut.


Piekarnik nagrzać do 230ºC, na dole umieścić pojemnik żaroodporny z wodą. Wstawić wyrośnięte bułeczki i piec około 13 - 15 minut na złoty kolor.
**************

I made these beauties this morning..i forgot to buy bread.The are really soft in the middle and have gloriously crunchy outside..

Recipe from Dorota
for 10 rolls:
400 g strong bread flour
1,5 teaspoon salt
1
teaspoon sugar
15 g yeast
120 ml warm milk
175 ml warm water

Sift flour with salt add sugar yeast, milk, water mix well , work dough on floured surface for about 8-10 minutes until smooth and elastic. Place in a bowl, cover with towel and leave ti rise, it should double the size (about 1.5 hours).

place dough on worktop work for 5 minutes and leave to rest, split in 10, form little balls, place on baking tray, cover with towel and leave to rise again for 30 minutes. cut in the middle and leave to rise once again. Bake
with steam in temp 230C until golden brown (13-15 minutes)

Thursday, 26 November 2009

Domowy hummus/ Homemade hummus



Scroll down for English version


Humus to jeden z moich ulubionych przekąsek..najsmaczniejszy z grillowana pitta i mieszanka oliwek :) ale pycha tez z polskim chlebem :)

200g grochu włoskiego (1 puszka)

2
łyżki soku z cytryny
2 zabki czosnku,

1 łyżeczka kminku, zmielonego

sol

100ml tahini (pasta sezamowa)

4 łyżki wody
2 łyżki oliwy, najlepiej z pierwszego tłoczenia
1 łyżeczka papryki

Odcedź i przepłucz orzech włoski,
W malakserze zmiel wszystkie składniki oprócz oliwy, aż otworzą gładką jasna masę. Posól i dodaj kminek, czosnek i sok z cytryny do smaku, podawac polane oliwa i posypane papryka

*********************
Hummus is one of my favourite snacks, best served with grilled pitta bread and nice selection of olives! nice with rustic sourdough bread too!

200g/7oz canned chickpeas

2 tbsp lemon juice or more

2 garlic cloves, crushed

1 tsp ground cumin salt
100ml/3½fl oz tahini (sesame seed paste)

4 tbsp water

2 tbsp extra virgin olive oil

1 tsp paprika

Drain the chickpeas and rinse. Combine all ingredients apart from olive oil in a food processor, and blend to a creamy purée. Add more lemon juice, garlic, cumin or salt to taste. To serve drizzle with extra virgin olive oil and scatter with the paprika

Tuesday, 24 November 2009

Nozki kurczaka z czoskniem, papryka i pomidorami/ Drumsticks with garlic, peppers and tomamoes




To był nasz wczorajszy obiad, wszystkim bardzo smakowało:)
przepis mój własny

Składniki
1kg nóżek z kurczaka
4-5 ząbków czosnku nieobranych
3-4 pomidory
po pól papryki czerwonej zielonej i żółtej
1 duża cebula
rozmaryn
przyprawa do mięsa Knorr


nóżki kurczaka dokładnie umyć i wysmarować przyprawa Knorr, odstawić,
do żaroodpornego naczynia włożyć: poćwiartkowane pomidory, paprykę pokrojona w paseczki, poćwiartkowana cebule, czosnek, nieobrany, posypać rozmarynem i na to wyłożyć nóżki z kurczaka
piec w temp 200C 1.5 godziny zaglądając co jakiś czas i obracając nóżki tak aby skorka zbrązowiała ze wszystkich stron i mieszając jarzynki aby się nie przypaliły tylko ładnie podpiekły :)
przed podaniem należy wyłowić czosnek i delikatnie wyjąć z łusek i ponownie dodać do kurczaka

ja podałam to danko z cytrynowym couscous a ponieważ ani mąż ani synek nie lubią oni jedli z brązowym ryżem

smacznego

***************

This was our supper yesterday, and we all loved it!
my own recipe

Ingredients:

1kg chicken drumsticks
4-5 garlic cloves
3-4 tomatoes
half red green and yellow pepper
1 large onion
rosemary
Knorr meat spice mix
wash chicken drumsticks, sprinkle Knorr spice mix spice mix, set aside

into a oven dish put: quartered tomatoes, quartered onion, garlic (do not peel) sliced peppers, , sprinkle with rosemary and on top of that put the chicken drumsticks
bake in the temperature of 200C for 1.5h,turning the legs occasionally to make sure they brown on each side, mix the veg to to make sure they don't burn but go nice and crispy
before serving fish out garlic cloves and take out of the peel, mix into veg again

I served mine with lemon couscous but ad my husband and son are not fans they had it with brown rice


Monday, 23 November 2009

Sernik bez pieczenia/ No bake cheesecake





Miałam straszna ochotę na sernik ale jak zwykle mało czasu..przygotowanie tego cudeńka zajęło mi moze 15 minut..pychotka
Ja lubie sernik nieslodki i bardzo cytrynowy wiec dodaj sok z cytryny po trochu mieszajac z serem i dostosuj do swojego gustu

przepis zainspirowany Nigella
125g ciastek digestive
75g masła
300g twarożku
60g cukier
1lyzeczka ekstraktu waniliowego
2 łyżki soku z cytryny i startej skorki z jednej cytryny
250ml śmietany kremówki

Ciastka digestive rozdrabniamy mikserem dodajemy masło i jeszcze raz miksujemy. Ugniatamy na spodzie okrągłej foremki, powinna mieć grubość ok 2.5 cm, Mase wstawiamy do lodówki

Śmietanę ubijamy na sztywno, w osobnej misce miksujemy serek, cukier, vanilie i sok z cytryny, delikatnie mieszamy ze śmietaną, wylewamy na masę ciasteczkowa, wygładzamy i wstawiamy do lodówki na 3 godziny lub na noc

************
I really fancied some cheesecake but as always had very little time, this little beauty takes only 15 min prep and is extra easy, I like mine quite sharp so please adjust quantity of lemon juice as you mix it with cheese

125g digestive biscuits
75g soft butter
300g cream cheese
30g sugar
1 teaspoon vanilla extract
2 tablespoon lemon juice and lemon peel from one lemon
250ml whipping cream


Blitz the biscuits in a food processor until beginning to turn to crumbs, then add the butter and whiz again to make the mixture clump.Beat together the cream cheese, icing sugar, vanilla extract and lemon juice in a bowl until smooth. Whip the cream until peaks form and then fold it into the cream cheese mixture
Spoon the cheesecake filling on top of the biscuit base and smooth with a spatula. Put it in the fridge for 3 hours or overnight.

Sunday, 22 November 2009

Prosty chleb pszenny ma zakwasie /Easy sourdough Bread



To nastepny chlwnek ktory pieklam ma podstawie przepisu Doroty
Mogłabym oczywiście piec na podstawie przepisu z książki ale do póki nie nabiorę pewności siebie z pieczeniem chleba chce korzystać z przepisów wypróbowanych ! :)
Chlebek był szybki i łatwy, Ciasto co prawda wyszło luźne i nie mogłabym sobie poradzić z uformowaniem bochenka ale przy uzyciu foremki no problemo, :) Musze dodac ze dlugo zachowuje swierzosc i zastanawiam sie nad upieczeniem podwojnej ilosci w dlugiej formie i zamrozeniem polowy

Składniki:

200 g białego zakwasu pszennego
325 g zimnej wody
500 g mąki białej pszennej chlebowej
1,5 łyżeczki soli
1,5 łyżeczki sproszkowanego słodu (uzylam cukru )

Zakwas wymieszać z wodą i słodem. Dodać mąkę i sól. Wszystko dokładnie połączyć i wyrobić gładkie ciasto . Zostawić do wyrośnięcia na 2 godziny, składając ciasto po 1 godzinie. Z gotowego ciasta uformować kulę, odłożyć do wyrośnięcia w temperaturze pokojowej (3- 5 h ), w koszyku do chleba. Wyrośnięty bochenek naciąć i włożyć do piekarnika (ja piekę go w formie bo ciasto jest zbyl luzne ).

Piec z parą w temperaturze 230ºC około 45 minut

***************
This is another bread I have made based on Dorotas recepie I could be using ordinary recepie but untill Im fully confident with bread making I want to use tried recepies :)

This bread was very easy and quick to make, Dough was a bit looze and I could shape loaf as such but I just used a baking tim and no problem!

This breas kept fresh for good 4 days which was amazing! I and wandering if i should make a exrra large loaf and freeze some :)


Ingredients:

200 g starter
325 g cold water
500 g white strong bread flour
1,5 teaspoon salt
1,5 teaspoon malt ( I used sugar)
Mix the starter with malt and water add flour and salt. mixt it all well and work a smooth dough. (it will be quite loose). Leave to rise for 2h folding it once after an hour, Once risen shape a ball and leave to rise again for 3-5h on a bread basket. When risen slash and bake ( I used a baking loaf tin ad dough was just too loose to shape)

Bake with stam in oven oreheated to 230ºC for 45 minutes

Thursday, 19 November 2009

Lody z syropen klonowym i orzechami pekan/ Marple syrup and Pecan Ice cream



lodziki są znakomite, moje ulubione smaki w jednym!
300 ml śmietany kremówki
200 ml mleka
180 ml syropu klonowego

3 żółtka

30 g cukru

100g uprażonych orzechów pekan

Mleko cukier i śmietanę cały czas mieszając podgrzej aby cukier się rozpuścił, do tej mieszanki dodaj ubite żółtka i ponownie cały czas mieszając podgrzej do zgęstnienia,
pilnuj aby nie zawrzało!
dodaj syrop i uprażone orzechy pekan (6-8 min w temp 180C) ja użyłam mieszanki pokruszonych i całych orzechów
jeśli używasz maszyny schłodź przed dodaniem jeśli nie używasz maszyny włóż do zamrażarki i mieszaj co jakiś czas aby nie powstały kryształki
voila!
*******
these ice cream are fab, my two favourite flavours in one!
300 ml heavy cream
200 ml milk
180 ml maple syrup

3 egg yolks

30 g sugar

100g roasted pecan nuts

combine milk sugar and cream warming up slightly in a pan stirring continuously add beaten egg yolks and heat up stirring until mixture thickens make sure you keep stirring and it doesn't boil!
add roasted nuts and maple syrup, cool down before using machine
or if you are not using one just stick in a freezer stirring occasionally making sure no ice crystals form


Tuesday, 17 November 2009

Babka piaskowa marmurek/ Marble cake


Uwielbiam babkę piaskowa i wreszcie sama zabrałam się za upieczenie. Jack był zachwycony czekoladowym wzorkiem :)ciacho bardzo łatwe i szybkie (przy pomocy miksera)

Przepis z książki Kuchnia Polska
lekko zmieniłam 1/3 masy mieszając z kakao

Składniki
250g masła
200g cukru
4jajka
125g maki pszennej
125g maki ziemniaczanej
2 łyżeczki proszku do pieczenia
szczypta soli
cukier waniliowy (ja użyłam łyżeczkę aromatu waniliowego)
skorka z cytryny (ja nie użyłam)
2 łyżki kakao (mój dodatek)

Masło utrzeć w misce z cukrem, dodać jajka, sol, cukier waniliowy, i skórkę cytrynowa
Make wymieszaj z proszkiem do pieczenia i maka ziemniaczana i dodawać po trochu do masy jajecznej cały czas ucierając
*mój dodatek:
2/3 masy wlej do formy wysmarowanej masłem i wysypanej bułką tarta, do pozostałej 1/3 dodaj kakao i dokładnie wymieszaj, następnie wlej do formy i lekko zamieszaj widelcem

piec przez 40 min w temp 180C


****

I have always liked marble cake and Im very pleased with my own :) Jack was amazed with chocolate pattern :) Its easy and quick
Recipe adapted from book Polish cuisine

Ingredients
250g butter
200g sugar
4 eggs
125g flour
125g potato starch or cornflour
2 teaspoons baking powder
pinch of salt
vanilla sugar (i used vanilla aroma)
lemon peel (i didn't have any)
2 tablespoons coca powder (my addition)


beat butter and sugar until smooth add eggs, salt vanilla sugar and lemon peel, mix both flours and baking powder and add gradually to batter, keep stirring
* my addition pour 2/3 of batter into baking tin (i have buttered mine and added breadcrumbs), and to the left 1/3 add coco powder, mix well and pout into the tin, stir very gently together with fork

bake for 40 minutes in 180C


Saturday, 14 November 2009

Orzechowe serca/ Nutty Hearts

Upieklam te cudenka dzisiaj po poludniu, nie były czaso lub praco chlonne a formowanie serduszek bylo bardzo przyjemne:) Uzylam orzechow pekan i dodalam lyzke syropu klonowego PYCHA

przepis znowu od Doroty

Składniki na ciasto (10 sztuk ):

160 ml mleka
2,5 łyżki cukru
pół łyżeczki soli
1 jajko
2,5 szklanki mąki pszennej (425 g maki)
2 łyżki roztopionego masła
7 g drożdży suchych (1 opakowanie) lub 15 g drożdży świeżych

Wszystkie składniki umieścić w misce i wyrobić (z drożdżami świeżymi należy wcześniej zrobić rozczyn). Wyrabiać długo, aż ciasto nie będzie lepkie, natomiast będzie sprężyste i będzie odchodzić od ręki. Uformować w kulę, przykryć lnianym ręczniczkiem i pozostawić do podwojenia objętości w ciepłym miejscu.


Po tym czasie ciasto podzielić na 10 równych części (około 65 g), formując z nich kulki.
Każdą część rozwałkować na placuszek. Na wierzchu posmarować nadzieniem.
Następnie zwinąć razem z nadzieniem, w taki sposób jak zwijamy naleśniki.
Następnie naleśnik złożyć na pół. Ostrym nożem przeciąć go w połowie, pozostawiając nieprzecięte 2 cm od góry. Wywinąć na boki rozcięte części, by otrzymać kształt serca.
Przykryć lnianym ręczniczkiem, pozostawić w cieple na 30 - 40 minut do wyrośnięcia. Przed samym pieczeniem warto posmarować jajkiem roztrzepanym z łyżką mleka, by były rumiane.

Piec w temperaturze 180ºC przez około 15-17 minut. Wystudzić.
Składniki na orzechowe nadzienie (uwaga moje rozni sie troszke od nadzienia Doroty)

200 g zmielonych orzechów włoskich lub pekan (ja uzylam pekan)
100 g brązowego cukru (ja uzylam ciemnego demerara)
80 g śmietany kremówki
1Lyzka syropu klonowego
Wszystkie składniki wymieszać


**************


I have made these little beauties this afternoon, Hearts were a pleasure to make and they didn't take up much of my time and were not a hard work ( I have to say I was a bit worried)


As before recipe taken from Dorota

Ingredients for the dough (10 hearts ):

160 ml milk
2,5 tablespoon sugar (I used dark unrefined Demerara sugar)
half teaspoon sugar
1 egg
425 g flour
2 tablespoons melted butter
7 g dry yeast

Mix all ingredients in a bowl and work dough until smooth. Form into a ball cover with a towel and leave in warm place until it doubles in size.
Split in 10 parts and form balls, Roll out flat into a pancake shapes ,place nutty filing on top and roll like roulade, fold in half and cut leaving about 2 cm uncut, flip the sides to form a heart shape
Cover with towel and leave to rise, brush with beaten egg and milk before baking for 15 minutes in oven preheated to 180C
Cool on rack
Ingredients for filling (mine differs from Dorotas)

200 g chopped or grinded walnut or pecan nuts (I used pecan nuts)
100 g brown sugar
80 g cream
1 tablespoon Maple syrup
Mix all ingredients together


Chleb pszenno-zytni na zakwasie/ Sourdough bread



To była moja pierwsza próba pieczenia chlebie na zakwasie i muszę powiedzieć jestem bardzo zaskoczona

Udał się! Bochenki są co prawda dość małe i następnym razem nie przedzielę ciasta na dwa tylko zostawię jako jeden chlebek.
Przepis jest zarówno u Doroty jak i Tatter

Składniki na zaczyn zakwasowy:

100 g płynnego zakwasu żytniego razowego (aktywnego)
125 g mąki białej pszennej chlebowej
30 g wody

Składniki zaczynu dobrze wymieszać. Umieścić w misce i szczelnie przykryć, pozostawić na 4 godziny do wyrośnięcia w temperaturze
pokojowej. W zależności od aktywności i mocy zakwasu etap ten może potrwać dłużej, należy poczekać, aż przynajmniej podwoi objętość. Zaczyn włożyć do lodówki na noc.

Następnego dnia, godzinę przed przygotowaniem ciasta chlebowego, wyjać starter z lodówki i pokroić na 10 kawałków. Zostawić pod przykryciem.

Kawałki zaczynu połączyć z:

575 g mąki białej pszennej chlebowej
2 łyżeczki soli
340 - 390 g letniej wody (35 - 39ºC). (ja uzylam 390)

Ciasto wyłożyć na stół i zagnieść (około 12 minut). Powinno być ścisłe i delikatnie lepkie. Zostawić do wyrośnięcia na 4 godziny, składając ciasto trzykrotnie podczas rośnięcia (co godzinę).

Podzielić na 2 części i zwinąć w owalne bochenki. Oba włożyć do koszyków złączeniami do góry i pozwolić im wyrastać przez 3 godziny (można przetrzymać w lodówce przez noc) Ja nie mam koszyków wiec wyrastały w dużych talerzach na zupę wyłożonymi kuchenn
ą ściereczką. Bochenki wyłożyć na blachę wysypaną mąką i naciąć im wierzchy.

Piec w temperaturze 260ºC z parą przez 10 minut. Następnie odwrócić chleby o 180 stopni, zmniejszyć temperaturę do 230ºC i piec około 20 - 25 minut, aż bochenek postukany od spodu będzie głuchy. Wystudzić na kratce.

*************

I have made this bread for firsttime ever and im amazed! It worked! Loafed worked out quite small and nex time I wont bother spliting dough and Ill just keep it as one big one
You'll find this recipe on Dorota's and Tatter's blogs

Evening before you intend to bake your bread mix
100 g starter
125 g strong white bread flour
30 g water
Mix it all togeter and form a ball. Place in a bowl, cover up tightly and leave for 4 hours in warm place to rise. Place in the fridge overnight

Next day take it out of the fringe and cut it up in 10 pieces and leave for and hour, thank mix with:

575 g strong white bread flour
2 teaspoons salt
340 - 390 g warm water (35 - 39ºC). (I used 390g)

Mix the dough, place it on a table and work it fir 12 minutes ubtill smooth, lease to rise for 4 hours ( foldind the dough 3 times- every hour)
Split into two, form loafes and place into bread baskets to rise ( I didn't have a basket so i used soup plate lined with cotton tea towel) for 3 hours (they should double in size) Turn onto floured baking sheet, cut the surface. Bake with steam in oven preheated to 260C for 10 minutes, turn loafes 180 degrees reduce temperature to 230C and bake for 20 minutes,
Cool on the rack


Friday, 13 November 2009

Zupa marchewkowa z kolendra/ Carrot and corriander soup



Bardzo przepraszam ze znowu zupa ale jesli skorzystacie z tego przepisu na pewni mi wybaczycie
To dlatego ze
1. Nie mam czasu! Nawet to pisze w pospiechu i mam wyrzuty sumienia bo tyle rzeczy moglabym teraz zalatwiac a ta zupa zajmuje mi moze 15 minut..i jest pycha
2. Na dworze mgla i deszcz wiec wybaczcie ale tylko na zupe mam ochote :)

W trakcie ciazy z Jackiem bylam wrecz uzalalezniona od tej zupy.. Jadlam ja z chlebem i maslem i teraz przyznaje chleb nie byl koniecznym dodatiem ale wiem to teraz..wciaz nie pozbylam sie ciazowych kilogramow..a Jack ma 3 latka
Wedlug mnie najlepiej jest surowa marchewke zetrzec na tarce aby ugotowala sie szybko i zachowala swierzy smak

Skladniki:
4 srednie marchewki ok 450g
1 maly ziemniak pokrojony na male kawalki
1 cebula poszatkowana
1 lyzeczka kolendry
1 litr rosolu lub 1 litr wody i kostka rosolowa
Swieza kolendra drobno posztkowana


1. podsmaz cebulke na zloto i dodaj ziemniaka gotuj 3-4 minuty, dodaj kolendre i smarz jeszcze przez minute,
2.dodaj rosol (lub wode i kostke rosolowa)
3. doprowadz rosol do wrzenia i gdy ziemniak bedzie miekki stopniowo dodwaj starta marchewke tak zeby nie przerwac wrzenia
4.gotuj na wolnym ogniu jak tylko uznasz ze ziemniak jest ugotowaniu zmiel malakserem (ja 'wylowilam' troche ugotowanej marchewki przez zmieleniem, zeby pozniej udekorowac zupe, plus taka zupa wydaje mi sie ciekawsza niz zwykly krem)
5. Podawaj z odrobinka smietamy, poszatkowana swierza kolendra i lyzka wczesniej wylowionej marchewki


***********
Sorry its a soup recepie again but Im sure you will forgive me if you try it
Its because:
1. Im busy! Even feeling guilty typing this I could be doing other Things! This soup takes only about 15 minutes to make and its yoummy
2. Its raining Its foggy and soup is all i fancy right now

When I was pregnant with Jack i was almost addicted to his soup, having it for lunch with nice fresh bread& butter, Ok now i admitt bread and butter wasnt necessary but I know this now..still trying to loose post baby weight
did I tell you Jack is 3?

Ingredients
1 tbsp vegetable oil
1 onion, sliced
4 medium carrots (450g/1lb )
1 smal potato chopped into quite small chunks
1 tsp ground coriander
1.2 litresl/2 pints vegetable stock
large bunch fresh coriander, roughly chopped
oil

1. Heat the oil in a large pan and add the onions and the potato. Cook for 3-4 minutes until starting to soften.
2. Stir in the ground coriander and season well. Cook for 1 minute.
3. Add the vegetable stock and bring to the boil. Slowly add grated carrot so you dont stop soup boiling, Simmer untill potato is cooked
4. Whizz with a hand blender or in a blender until smooth( I have set aside some of the cooked carrot to garnish with later, also I find soup more interesting with added texture).
5.Serve with a dash of cream, cooked carrot you have set aside earlier and fresh corriander.

Wednesday, 11 November 2009

Lody bananowe/ Banana Ice cream


Sa to cuudowne lodziki szybkie w wykonaniu i zdrowe
trudno nawet to nazwać przepisem... ale proszę bardzo:

Składniki
mrożone banany (1banan na 1.5 gałki)

zamrożonego banana przeciąć na kilka kawałków a następnie zmielić w malakserze
Uwierzcie mi wyjdą cudowne kremowe lody bez cukru jajek czy tez śmietany
pyszne sa tez z dodatkiem orzechów czy tez łyżeczki miodu.. Ja te zrobiłam bez niczego
Nie wiem czy by zbrązowiały bo zniknęły za szybko

*ja zawsze mrożę dojrzale banany jeśli wiem ze nie uda nam się ich zjeść lub wykorzystać na czas..
**********

I wouldn't call this post recipe but still want to share how to make these lovely banana ice cream
You might not believe me but they will be sweet and creamy with no sugar eggs or cream

Ingredients

frozen bananas (1 per 1.5 scoops)

just chop your frozen banana up and blend it in food processor until smooth
thay are lovely with some nuts or honey..whatever you fancy!
I made these plain for my Little Man
I dont know if they would discolour..they disappeared too quickly

*I always freeze ripe bananas if I know we wont get a chance to use them up before they go off..

Tuesday, 10 November 2009

Ciasto marchewkowe / Carrot cake


Jest to wyprobowane i pyszne ciacho,

Skladniki:
150g maki
1 lyzeczka cynamonu
1/2 lyzeczki proszku do pieczenia
1/4 sody oczyszczonej
100g cukru -najlepiej ciemnego
2 jajka
125 ml oleju
150g marchewki startej

Suche skladniki wymieszaj z olejem i jajkami a nastepnie marchewka
mozna tez dodac rodzymkow lub poszatkowanych orzechow piec w 150C 1.5 godziny

Polewa
100g twarozku eg Philadelphia
50g masla
3 lyzeczki cukru
1/2 lyzeczki cynamonu
wymieszaj razem i gotowe!
*******

This is tried recipe and much loved by my whole family

Ingredients:
150g flour
1 teaspoon cinnamon
1/2 teaspoon baking powder
1/4 teaspoon bicarb
100g sugar
2 eggs
125ml oil
150g carrots

mix all dry ingredients together add oil, egg and grated carrots
bake for 1.5h in oven preheated to 150C, raisins and chopped nuts work well too

For icing
100g cream cheese eg Philly
3 teaspoons of sugar
50g butter
1/2 teaspoon cinnamon
mix together until smooth

Monday, 9 November 2009

Ciastka z muesli / Muesli cookies



Przepis wzielam od cudownej Doroty

zniknely w mniej niz 24 godziny !


Składniki na około 30 ciastek:
185 g masła, roztopionego
1 szklanka (130 g) muesli
1 szklanka (90 g) wiórków kokosowych
1 szklanka (90 g) płatków owsianych
1/2 szklanki (75 g) mąki
1/4 łyżeczki proszku do pieczenia
1/4 łyżeczki sody oczyszczonej
70 g jasnego brązowego cukru
1/4 szklanki (35 g) ziaren sezamu
1 łyżka miodu
1 roztrzepane jajko

Wszystkie składniki dobrze wymieszać. Formować kulki wielkości orzecha włoskiego, kłaść na blaszce zachowując spore odstępy, spłaszczać je łyżką. Piec w temp 170c przez 15 minut
Muesli cookies
*************
I took this fab recipe from Dorota

Needless to say they literally vanished within less than 24 hours. They are not very sweet but very filling.

For 30 cookis you will need:
185 g melted butter
1cup (130 g) muesli
1 cup (90 g) coconut
1 cup (90 g) oats
1/2 cup (75 g) all purpose flour
1/4 teaspoon baking powder
1/4 teaspoon bicarb
70 g light brown sugar
1/4 cup (35 g) sesame seed
1 spoon honey
1 beaten egg

Mix all ingredients together, form in balls of size of walnut and flatten with back of spoon
Bake for 15 minutes in oven preheated to 170C

Saturday, 7 November 2009

Zupa z czerwonej papryki i slodkich ziemniakow/ Roasted red pepper and sweet potato soup




Składniki
1 duża cebula
4 ząbki czosnku
2-3 czerwone papryki
2 słodkie ziemniaki

w dużym garnku podsmaż ma wolnym ogniu cebule i czosnek
dodaj obrane i pokrojone w kostkę słodkie ziemniaki
w międzyczasie pokrój papryki na 4 , i grilluj skora do góry aż zczarnieje
zalej ziemniaki rosołem lub woda z kostka rosołową i gotuj na wolnym ogniu aż ziemniaki zmiękną
wyjmij grillowane papryki i obierz ze skory, dodaj do ziemniaków i pogotuj jeszcze chwilkę

zmiel wszystko malakserem , posól, popieprz i podawaj ze śmietaną

Ingredients

1 large onion
4 garlic cloves
2-3 red peppers
2 sweet potatoes


in large pot sauté onion& garlic
when soft throw in peeled chunks of sweet potato and sauté together for few minutes
(you can throw in normal potato too to bulk it up a bit)
in the meantime take 2 red peppers, cut them in 4 and take core with seeds out
grill them skin side up
cover your potatoes and onions with stock or water and knorr stock cube and simmer gently for 15 minutes
check on your peppers you want skin to go black
once skin on peppers is black take them out and leave to cool
peel off the skin and chop up
by this time potatoes should be soft, throw in peppers and simmer for few more minutes

blitz it all together, season and serve with dash of cream